Ainda nos primeiros dias de junho de 2021, o médico oftalmologista Alexandre Rosa, de Belém, no Pará, publicou em uma das suas redes sociais uma situação de inclusão e autonomia vivida em seu consultório. Estava encantado com o fato de ter podido se comunicar com seu paciente surdo durante a consulta. “Ao fazer o atendimento a um paciente com deficiência auditiva conheci uma plataforma sensacional: o ICOM Libras“, escreveu ele. E acrescentou: “Nela, um tradutor de Libras atuou como intérprete na consulta, através de uma videochamada ao vivo, traduzindo para mim o que o paciente falava e para ele, o que eu estava explicando. Foi uma experiência maravilhosa”. Ainda segundo o médico, um ótimo exemplo de como a tecnologia pode resolver problemas e aproximar as pessoas.
O ICOM é uma das iniciativas da AME. Conhecer momentos como o vivido pelo médico oftalmologista em seu consultório em Belém é ver se concretizar o trabalho de mais de 30 anos na construção da inclusão com objetivo de dar autonomia às pessoas com deficiência.
O ICOM nasceu com esse objetivo – proporcionar ao surdo independência nas tarefas do dia a dia que envolvam a comunicação. A situação narrada pelo médico é só uma delas. Com o ICOM, o surdo também pode agendar a consulta com o médico sem a necessidade de pedir ajuda a um ouvinte. A tradução simultânea das conversas ocorre em tempo real. E pode ser gravada quando previamente solicitada.
O serviço é oferecido aos cidadãos e também às empresas. A parceria ICOM-empresa estabelece com o cliente todas as funcionalidades a serem adquiridas, inclusive as gravações. Nesse caso, há um termo de confidencialidade assinado com o ICOM, que segue todos os preceitos do Código de Conduta do Profissional Tradutor e Intérprete de LIBRAS/PT.